Ho fatto il filo a quest'autore dal giugno 2007, da quando la mia tutor islandese mi regalò un suo libro: è stato un colpo di fulmine. Ho sempre pensato che la sua prosa mi appartenesse un po', che fosse la voce più affine alla mia tra tutti gli autori che traduco e che ho tradotto, e ho praticamente preteso che la traduzione venisse affidata a me.
Commenti